El vídeo de Torreciudad en 14 idiomas

12 de marzo de 2015

Los peregrinos de la mayoría de los países que nos visitan y las familias de inmigrantes que se acercan al santuario ya pueden acceder en su propia lengua al video de 12 minutos que se ofrece en la Oficina de Información.

La primera edición del audiovisual, realizada por la Fundación BetaFilms, presentaba ya versiones en español, inglés, francés, italiano y alemán. La agencia H2O News, de Roma, se ofreció hace cinco años a hacer versiones en árabe, chino y portugués.

Hace cuatro años se añadió la versión en catalán, ya que son muy numerosos los visitantes que llegan desde esta comunidad vecina. Se incluyó también la versión flamenca para atender a las familias holandesas y belgas que nos visitan en verano.

Y desde hace pocas semanas tenemos ya en funcionamiento las versiones subtituladas en ruso, coreano, polaco y rumano.

Anunciamos, además, videos en otras lenguas, como el lituano o el checo, ya que disponemos de videos de San Josemaría en estas lenguas.

La próxima versión que estamos preparando será el audiovisual adaptado a personas sordas.

Otras noticias recientes:

El XXX Ciclo Internacional de Órgano de Torreciudad, integrado en el festival Clásicos en la Frontera, ha cerrado…

Los avances tecnológicos han aconsejado renovar los dispositivos de realidad virtual del Espacio «Vive la experiencia de la…

Maite Aranzabal, organista titular de Torreciudad, ha tocado hoy en la localidad oscense de Adahuesca con ocasión de…